政財界から文化・スポーツまで、秀でた功績を残した人々の死亡記事-obituary-で綴るブログ「死亡欄」。(敬称略)

英米文学翻訳家の広瀬順弘、心筋梗塞で11月23日死去、75歳。

1932年生まれ。青山学院大学英文科卒。アメリカ大使館広報文化局勤務を経て翻訳家となる。フィクション、ノンフィクションなど幅広い分野で翻訳活動を行う。主な訳書にC・ライアン「史上最大の作戦」、マレー・スミス「もう一人の相続人」、マイケル・バー・ゾウハー「パンドラ抹殺文書」など。

■人気blogランキングへ■


コメント
この記事へのコメント
コメントを投稿する
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
http://bohyo.blog84.fc2.com/tb.php/695-0dc27d09
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
この記事へのトラックバック